TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 10:11-12

Konteks
10:11 ‘Even the dust of your town 1  that clings to our feet we wipe off 2  against you. 3  Nevertheless know this: The kingdom of God has come.’ 4  10:12 I tell you, it will be more bearable on that day for Sodom 5  than for that town! 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:11]  1 tn Or “city.”

[10:11]  2 sn See Luke 9:5, where the verb is different but the meaning is the same. This was a sign of rejection.

[10:11]  3 tn Here ὑμῖν (Jumin) has been translated as a dative of disadvantage.

[10:11]  4 tn Or “has come near.” As in v. 9 (see above), the combination of ἐγγίζω (engizw) with the preposition ἐπί (epi) is decisive in showing that the sense is “has come” (see BDAG 270 s.v. ἐγγίζω 2, and W. R. Hutton, “The Kingdom of God Has Come,” ExpTim 64 [Dec 1952]: 89-91).

[10:12]  5 sn The allusion to Sodom, the most wicked of OT cities from Gen 19:1-29, shows that to reject the current message is even more serious than the worst sins of the old era and will result in more severe punishment. The noun Sodom is in emphatic position in the Greek text.

[10:12]  6 tn Or “city.”



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA